Překlad "приятна изненада" v Čeština


Jak používat "приятна изненада" ve větách:

Беше приятна изненада, като разбрах, че съпротивата си е направила и игрище.
Hezké, postavení pyramidových košů je jedna z priorit hnutí odporu...
Това ще бъде приятна изненада за принц Джон, когато се върне.
Princ Jan bude příjemně překvapen, až se vrátí, nemám pravdu?
Вита, Мъртъл Мей, каква приятна изненада!
Nu, Veto a Myrtle Mae! Jsem mile překvapen.
Винаги е приятна изненада да се намират хора като вас, работейки взаимно с президента и някак си да успяват да останат неизвестни.
Vždy je překvapivé, když někdo... tak úzce spolupracuje s prezidentem, a přitom... dokáže zůstat veřejnosti poměrně neznámý.
Вики Валенкорт, това е доста приятна изненада.
Vicki Vallencourt! To je... to je tedy příjemné překvapení.
Следващата нощ, Миранда получи приятна изненада.
Příštího večera čekalo na Mirandu příjemné překvapení.
На какво дължа тази приятна изненада?
A Čemu vděčím za tento krásný překvapení?
А когато отиде в Чарлстън да представи плана за одобрение, съдбата му поднесе приятна изненада.
{Y:bi}A když přijel Noah do Charlestonu, nechat si schválit plány domu, {Y:bi}zasáhl osud a přinesl mu příjemný pohled.
Каква приятна изненада, докторе, да си признаете, че знанията ви имат предел.
To je příjemné překvapení, doktore, že přiznáváte hranice svých vědomostí.
Трябва да призная, това е приятна изненада.
Musím přiznat, že jsem mile překvapen.
Д- р Грийн, каква приятна изненада.
Dr. Greene, to je milé překvapení.
ще кажа аз, сякаш ми е все едно, но е приятна изненада.
zeptám se, jako by mi to bylo jedno, ale zároveň to bylo milé překvapení.
Подсъзнателно се надявах на приятна изненада, защото повечето тук са неприятни.
V hloubi duše jsem doufal v příjemné překvapení. Protože tady jich byla většina nepříjemných.
Повярвай ми, беше приятна изненада но не можем да продължаваме така.
Věr mi, bylo to príjemné prekvapení ale nemùžeme to už dělat.
Д-р Хан, за мен е приятна изненада, че днес ще бъдете с нас.
Dr. Hahnová, byl jsem příjemně překvapen, když jsem slyšel, že se k nám dnes připojíte.
Мислех, че ще е приятна изненада на сутринта.
Myslela jsem, že by to ráno bylo pěkné překvapení.
Сигурно е искал да бъде приятна изненада.
Možná si to schovával jako překvapení.
Беше удоволствие да се запознаем, г-це ван дер Удсен, много приятна изненада.
Bylo mi nesmírným potěšením vás poznat, slečno Van Der Woodsenová. - Jak příjemné překvapení.
Щеше да е приятна изненада, ако от 40-я етаж падне сейф и ги размаже.
Ne, příjemné překvapení by bylo, kdyby ze čtyřicátého patra spadl trezor a oba dva je rozmáčkl.
Не, това е просто приятна изненада.
Ne. Je to jen příjemné překvapení.
Решихме, че ще бъде приятна изненада.
Jen jsme si mysleli, že tě to příjemně překvapí.
Беше приятна изненада да ви видя навън.
Bylo to příjemné překvapení vidět vás tam venku.
Трябва да призная, че бе приятна изненада.
Musím říct, že to bylo milé překvapení.
Каква приятна изненада да си дойдете за почивните дни.
A TEĎ... To je ale překvapení, že jsi o víkendu doma.
Не, това ще бъде изненада за него, но приятна изненада.
Ne. Bylo by to pro něj překvapení, ale příjemné překvapení.
Приятна изненада е, че сте я кръстили на мен.
To je milé, že jste ji pojmenovali po mně.
Ако се случи, би било приятна изненада.
Když se to stane, bude to fajn překvápko.
Каква приятна изненада щеше да е ако Китайския мозък или Испанския мозък или Италианския мозък имаха вкус на ястията от страната от която са.
Jaké příjemné překvapení by to bylo, kdyby čínské mozky nebo španělské mozky, nebo italské mozky chutnali jako kuchyně jejich regionů..
Има слухове, че швабите изтеглят най-добрите си бегачи за щафетата на 400 метра, което е приятна изненада.
Máme zprávy, že Němci promíchali svoje nejlepší běžce a přichystali nám tak na štafetu menší překvapení.
Но знам, че искаше да е приятна изненада.
Ale vím, že jsi to plánoval jako příjemný překvapení.
Харесва ли и или не, но ако и харесва ще бъде много приятна изненада.
Buď jí to chutná, nebo nechutná. Ale pokud jí to chutná, tak by to bylo pěkný překvápko.
Очаквах приятелите на г-н Дарк, но...вие сте приятна изненада.
Očekával jsem Darhkovy přátele, ale... vy jste příjemným překvapením.
Добра работа момчета, страхотен продукт и не е твърде скъпо, което е друга приятна изненада.
Dobří kluci, úžasný produkt a ne příliš drahé, což je další příjemné překvapení.
Приятна изненада за гостите ще бъде, ако четете стихове за всяка от тях на празничната маса.
Příjemné překvapení pro hosty bude, pokud budete číst básně o každém z nich na stole.
Дори и в двойки с дългогодишен опит в живота, мъж и жена очакват приятна изненада от всяка половина за всеки празник.
Dokonce i v párech s dlouhou zkušeností společného bydlení očekává muž a žena příjemné překvapení z každé poloviny každé dovolené.
Използвайки въображението си, съветите на приятели, търсещи в интернет, можете да изберете наистина уникална и приятна изненада от дървото.
Pomocí své představivosti, rady přátel, vyhledávání na internetu si můžete vybrat ze stromu skutečně jedinečné a příjemné překvapení.
Ръчно изработените сватбени покани ще бъдат приятна изненада за гостите и ще останат като спомен.
Ručně vyrobené svatební pozvánky budou příjemným překvapením pro hosty a zůstanou jako upomínka.
На този ден искам да угоди на любимия си съпруг, за да го направя приятна изненада.
V tento den bych chtěl potěšit mého milovaného manžela, aby mi přinesl příjemné překvapení.
Изборът на подарък е много важна професия, защото винаги искате да направите вашия подарък приятна изненада и спомен за някои щастливи минути.
Výběr daru je velmi důležitým zaměstnáním, protože vždy chcete, aby váš dar byl příjemným překvapením a pamětí na pár šťastných minut.
Ако бретонът е потънал или пробит, тогава обкръжението ще се обърне с приятна изненада.
Pokud jsou rány potopené nebo propíchnuty, pak se okolí obrátí v příjemném překvapení.
Разбира се, винаги можете да си купите познат ваканционен комплект: букет от цветя и шоколадови бонбони, но защо, ако можете да изненадате любимата си жена с неочаквана и не по-малко приятна изненада?
Samozřejmě můžete vždy koupit známý sváteční soubor: kytici květin a čokolád, ale proč, pokud můžete svou milovanou ženu překvapit nečekaným a ne méně příjemným překvapením?
И толкова рядко намираме време да угодим на скъп човек с приятна изненада, неочакван подарък.
A tak zřídka najdeme čas potěšit milého člověka s příjemným překvapením, nečekaným darem.
2.4804120063782s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?